http://007sbw.cn 2023-03-24 14:53 《中華工控網(wǎng)》翻譯
New Record: One Million Robots Work in Car Industry Worldwide
新紀(jì)錄:全球汽車業(yè)機(jī)器人運(yùn)營(yíng)存量達(dá)100萬臺(tái)
Frankfurt, Mar 22, 2023 — The automotive industry has the largest number of robots working in factories around the world: Operational stock hit a new record of about one million units. This represents about one third of the total number installed across all industries.
法蘭克福,2023年3月22日——汽車工業(yè)在全球工廠中擁有最多的機(jī)器人:運(yùn)營(yíng)存量達(dá)到了約100萬臺(tái)的新紀(jì)錄。這占所有行業(yè)安裝總量的三分之一左右。
“The automotive industry effectively invented automated manufacturing,” says Marina Bill, president of the International Federation of Robotics. “Today, robots are playing a vital role in enabling this industry’s transition from combustion engines to electric power. Robotic automation helps car manufacturers manage the wholesale changes to long-established manufacturing methods and technologies.”
國(guó)際機(jī)器人聯(lián)合會(huì)主席Marina Bill表示:“汽車工業(yè)有效地發(fā)明了自動(dòng)化制造。如今,機(jī)器人在推動(dòng)該行業(yè)從內(nèi)燃機(jī)向電動(dòng)化過渡方面發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。機(jī)器人自動(dòng)化有助于汽車制造商管理對(duì)長(zhǎng)期建立起來的制造方法和技術(shù)進(jìn)行大規(guī)模變革。”
Robot density in automotive
汽車領(lǐng)域中的機(jī)器人密度
Robot density is a key indicator which illustrates the current level of automation in the top car producing economies: In the Republic of Korea, 2,867 industrial robots per 10,000 employees were in operation in 2021. Germany ranks in second place with 1,500 units followed by the United States counting 1,457 units and Japan with 1,422 units per 10,000 workers.
機(jī)器人密度是說明主要汽車生產(chǎn)經(jīng)濟(jì)體當(dāng)前自動(dòng)化水平的一個(gè)關(guān)鍵指標(biāo)。2021年,韓國(guó)每萬名工人中有2867臺(tái)工業(yè)機(jī)器人在運(yùn)行。德國(guó)以每萬名工人1500臺(tái)排名第二,隨后是美國(guó)的1457臺(tái)和日本的1422臺(tái)。
The world´s biggest car manufacturer, China, has a robot density of 772 units, but is catching up fast: Within a year, new robot installations in the Chinese automotive industry almost doubled to 61,598 units in 2021- accounting for 52% of the total 119,405 units installed in factories around the world.
中國(guó)作為全球最大的汽車制造國(guó),機(jī)器人密度僅為772臺(tái),但正在快速追趕:在2021這一年之內(nèi),中國(guó)汽車行業(yè)新安裝的機(jī)器人幾乎翻倍至6萬1598臺(tái),占全球工廠總安裝量11萬9405臺(tái)的52%。
Electric vehicles drive automation
電動(dòng)汽車推動(dòng)自動(dòng)化
Ambitious political targets for electric vehicles are forcing the car industry to invest: The European Union has announced plans to end the sale of air-polluting vehicles by 2035. The US government aims to reach a voluntary goal of 50% market share for electric vehicle sales by 2030 and all new vehicles sold in China must be powered by “new energy” by 2035. Half of them must be electric, fuel cell, or plug-in hybrid – the remaining 50%, hybrid vehicles.
雄心勃勃的政治目標(biāo)正促使整個(gè)汽車行業(yè)投資于電動(dòng)化:歐盟已宣布計(jì)劃在2035年前停止銷售空氣污染型車輛;美國(guó)政府旨在通過自愿目標(biāo),在2030年前將電氣化交通市場(chǎng)份額提高到50%;到2035年,在中國(guó)銷售的所有新車必須由“新能源”驅(qū)動(dòng),其中一半必須是純電、燃料電池或插電式混合動(dòng)力車輛,剩下的50%是混合動(dòng)力車輛。
Most automotive manufacturers who have already invested in traditional “caged” industrial robots for basic assembling are now also investing in collaborative applications for final assembly and finishing tasks. Tier-two automotive parts suppliers, many of which are SMEs, are slower to automate fully. Yet, as robots become smaller, more adaptable, easier to program and less capital-intensive this is expected to change.
大多數(shù)投資于傳統(tǒng)“籠子式”工業(yè)機(jī)器人進(jìn)行基本裝配的汽車制造商,現(xiàn)在也在投資于協(xié)作式應(yīng)用,用于最終裝配和精加工任務(wù)。二級(jí)汽車零部件供應(yīng)商,其中許多是中小企業(yè),在完全自動(dòng)化方面的速度較慢。不過隨著機(jī)器人變得更小,適應(yīng)性更強(qiáng),更容易編程和資本密集度更低,這種情況有望得到改變。